« Pendant des années, Rauf"RubberLegz"Yasit et moi-même avons axé nos travaux respectifs sur les stratégies chorégraphiques impliquant l’entrelacement du corps dans ses vides et ses creux son “negative space". Riley Watts avec The Forsythe Company a intensivement exploré ce genre d’entrelacements, ce que Rauf faisait aussi dans son propre travail. Ce film réunit ces trois axes de travail en entrelacent deux corps pour former ce que j’aime appeler «puzzles optiques». Dans ces entrelacements, il est clair pour le spectateur qu'il n'y a que deux personnes dans la composition. Néanmoins, la complexité de l’entrelacement de leurs deux corps crée des “ énigmes optiques" qui défient souvent la logique apparente de la situation. Le titre ALIGNIGUNG est également un mélange de deux langues. Le mot anglais align sonne comme le mot allein en allemand, ce qui signifie « seul ». Ce mot anglais a été inséré dans le mot allemand Einigung, ce qui signifie un accord. Ainsi, le résultat «entrelacé» est un jeu de mots et un néologisme, ce qui pourrait signifier l'alignement en accord avec soi-même et l’autre, solitairement. »
-
"For years, Rauf"RubberLegz"Yasit and myself have been independently focused on choreographic strategies involving threading the body into its own negative spaces, while Riley Watts and Rauf have been intensively performing these kind of threadings, Riley with The Forsythe Company, and Rauf in his own unique work. This film brings together these three work streams by intertwining two bodies to form what I like to call "optical puzzles". In these puzzles, it is obvious to the viewer that there are only two persons in the composition, but the complex threading of their two bodies creates optical conundrums that frequently defy the apparent logic of the situation. The title ALIGNIGUNG is also a threading of two languages. The English word align sounds like the German word allein, which means alone. That English word has been inserted into the German word Einigung, which means agreement. So the "threaded" result is a pun and a hybrid, which could mean aligning in agreement with oneself and another, on one's own."
L’artiste Karim Zeriahen a souvent filmé la danse et a travaillé avec des chorégraphes renommés. Ce projet est sa première coopération avec l’Opéra national de Paris. Son film se base sur l’idée que le passé ne cesse de nourrir le présent. Karim Zeriahen s’est penché sur deux œuvres créés par les...
À partir d’images d’archives, Sergei Loznitsa revisite avec humour les soirées de Gala fastueuses organisées au Palais Garnier dans les années 50 et 60. En grande pompe, le Tout-Paris et les célébrités internationales de l’époque gravissent, devant un public en liesse, les marches de l’Opéra pour...
Pour consolider sa coopération économique avec l’Algérie, la Chine offre à la ville d’Alger un coûteux Opéra. Si l’Opéra ouvre ses portes en 2016, l’Algérie reste très éloignée de cette forme d’expression et n’a pas les ressources nécessaires pour entretenir et faire vivre cette salle...